Translation of "not reasonably" in Italian

Translations:

costi ragionevoli

How to use "not reasonably" in sentences:

for groundwater, the least possible changes to good groundwater status, given impacts that could not reasonably have been avoided due to the nature of the human activity or pollution;
per le acque sotterranee, le minime modifiche possibili allo stato delle acque sotterranee, tenuto conto degli impatti che non avrebbero potuto ragionevolmente essere evitati data la natura dell'attività umana o dell'inquinamento;
for surface water, the highest ecological and chemical status possible is achieved, given impacts that could not reasonably have been avoided due to the nature of the human activity or pollution,
per le acque superficiali, il raggiungimento del migliore stato ecologico e chimico possibile, tenuto conto degli impatti che non avrebbero potuto ragionevolmente essere evitati data la natura dell'attività umana o dell'inquinamento,
The existence of a close connection should ensure legal certainty and avoid the possibility of the defendant being sued in a court of a Member State which he could not reasonably have foreseen.
L’esistenza di un collegamento stretto dovrebbe garantire la certezza del diritto ed evitare la possibilità che il convenuto sia citato davanti a un’autorità giurisdizionale di uno Stato membro che non sia per questi ragionevolmente prevedibile. (…)
(b) the conditions under which circumstances that are exceptional or that could not reasonably have been foreseen may be declared, including the adoption of the appropriate indicators, are stated in the river basin management plan;
b) il piano di gestione del bacino idrografico prevede espressamente le situazioni in cui possono essere dichiarate dette circostanze ragionevolemtne imprevedibili o eccezionali, anche adottando gli indicatori appropriati;
(d) suspend or modify the application of any terms of this Agreement to the extent that it is impossible or not reasonably practicable for us to comply with them;
(d) sospendere o modificare l'applicazione di qualunque condizione del presente Contratto nel caso in cui diventi impossibile o ragionevolmente impraticabile adempiere alle stesse;
(a) the seller was not, and could not reasonably have been, aware of the public statement in question;
i) l´operatore economico non era a conoscenza e non poteva ragionevolmente essere a conoscenza della dichiarazione pubblica in questione;
We will not use your personal information for any purpose which is not related to the products or services you have requested or for any purpose which you would not reasonably expect us to use the information.
Non utilizzeremo le tue informazioni personali per alcuno scopo che non sia relativo ai prodotti o servizi che hai richiesto o per qualsiasi altro tipo di scopo che tu possa ragionevolmente pensare non sia pertinente.
An act or practice is unfair if it causes, or is likely to cause, substantial injury that is not reasonably avoidable by consumers or outweighed by countervailing benefits to consumers or competition (4).
Una pratica è considerata sleale se causa - o può causare - ai consumatori un danno grave che non può essere ragionevolmente evitato e che non è compensato da vantaggi per i consumatori o per la concorrenza(2).
Aggregated or De-Identified Information: We may share information that has been aggregated or reasonably de-identified, so that the information could not reasonably be used to identify you.
Informazioni aggregate o de-identificate: potremmo condividere le informazioni che sono state aggregate o de-identificate ragionevolmente, in modo che le informazioni non possano essere ragionevolmente utilizzate per identificarti.
Personal Information does not include deidentified, aggregated, or combined information, which includes data that is not reasonably capable of identifying you or being linked to you.
Le informazioni personali non includono le informazioni anonimizzate, aggregate o combinate, tra cui i dati che non possono ragionevolmente identificare il soggetto o essere correlati allo stesso.
(i)he was not, and could not reasonably have been, aware of the statement in question;
i)non era a conoscenza e non poteva ragionevolmente essere a conoscenza della dichiarazione;
In all cases, Priyo, and its suppliers and distributors, will not be liable for any loss or damage that is not reasonably foreseeable.
In ogni caso, Google e i suoi fornitori e distributori non saranno responsabili di eventuali perdite o danni non ragionevolmente prevedibili.
Before we do this we will tell you and explain our reasons for doing so, unless it is not reasonably practicable, in which case we will tell you immediately afterwards.
Prima di fare ciò ti contatteremo e ti spiegheremo le nostre motivazioni, a meno che ciò sia ragionevolmente impraticabile, nel qual caso ti contatteremo subito dopo il blocco dell'accesso.
His death could not reasonably have been prevented?
La sua morte non poteva essere ragionevolmente prevenuta? No.
(a) the debtor could not reasonably have detected that error; and
(a) l'errore non poteva ragionevolmente essere scoperto dal debitore;
Consequently, this assessment is not performed on the basis of scenarios that the entity does not reasonably expect to occur, such as so-called ‘worst case’ or ‘stress case’ scenarios.
Di conseguenza la valutazione non avviene sulla base di scenari che, in base a previsioni ragionevoli dell'entità, non sono destinati a verificarsi, come i cosiddetti scenari «worst case o «stress case.
shows that he was not, and could not reasonably have been, aware of the statement in question,
a) non era a conoscenza della dichiarazione e non poteva conoscerla con l'ordinaria diligenza;
We will provide you with the ability to object to the processing of your Personal Data if such processing is not reasonably required for a legitimate business purpose as described in this policy or our compliance with law.
Voi avete la facoltà di opporvi al trattamento dei vostri Dati Personali se tale trattamento non è ragionevolmente richiesto per gli scopi legittimi descritti nella presente Policy o prefigura un mancato rispetto delle leggi da parte nostra.
For example, you agree that you will not download Materials from the Support Portal in languages and for operating systems you do not use and do not reasonably believe you will use within 90 days.
Ad esempio, l'utente accetta di non scaricare Materiali dal Portale di supporto in lingue e per sistemi operativi che non utilizza e che non ritiene di poter utilizzare entro 90 giorni.
Personal data should be processed only if the purpose of the processing could not reasonably be fulfilled by other means.
I dati personali dovrebbero essere trattati solo se la finalità del trattamento non è ragionevolmente conseguibile con altri mezzi.
The error vitiating consent is only relevant for the purposes of annulment when it is based on essential personal qualities of the other spouse and it is proven that the marriage would not reasonably have been concluded without it.
I vizi del consenso rilevano ai fini dell'annullamento solo qualora attengano alle qualità personali essenziali dell'altro coniuge e sia dimostrato che il matrimonio non sarebbe stato ragionevolmente contratto in assenza di tale vizio.
In addition, Norwegian Holidays will not be liable if the company or its partners could not reasonably be expected to prevent or avert the consequences of at the date of the contract signing.
Norwegian Holidays declina altresì ogni responsabilità qualora non fosse ragionevolmente possibile aspettarsi che la stessa Norwegian Holidays o i suoi partner potessero prevenire o evitare le conseguenze del difetto alla data della stipula del contratto.
5.2 You may not use the Website in a fraudulent manner, or otherwise in a manner for which the Website is not reasonably intended to be used.
5.2 Non puoi utilizzare il Sito web in maniera fraudolenta o altrimenti in un modo per il quale il Sito web non è ragionevolmente destinato a essere utilizzato.
A practice is unfair if it causes, or is likely to cause, substantial injury to consumers which is not reasonably avoidable and is not outweighed by countervailing benefits to consumers or competition(2).
È sleale l'atto o la pratica che causa o rischia di causare un danno rilevante che il consumatore non può ragionevolmente evitare o che non è compensato da un beneficio superiore per i consumatori o per la concorrenza (4).
For LED light source, the general color rendering index Ra does not reasonably reflect the color rendering performance of LED illumination source.
Per la sorgente luminosa a LED, l'indice generale di resa cromatica Ra non riflette in modo ragionevole le prestazioni di resa del colore della sorgente di illuminazione a LED.
We may also share information with others in an aggregated and anonymous form that does not reasonably identify you directly as an individual.
Potremo anche condividere informazioni con altri in forma aggregata e anonima che non consente di identificare l’Utente come singolo individuo.
15.3 In every case, we will never be responsible for any loss or damage that is not reasonably foreseeable.
15.3 In ogni caso, iRobot non si assume alcuna responsabilità per perdite o danni che non siano ragionevolmente prevedibili.
You have the ability to object to the processing of your Personal Data if such processing is not reasonably required for a legitimate business purpose as described in this policy or our compliance with law.
Lei ha la possibilità di opporsi al trattamento dei Suoi Dati personali, qualora tale trattamento non sia ragionevolmente necessario per una finalità commerciale legittima, come descritto nella presente Politica o in conformità alla legge.
We accept no liability for any losses or damages which are not reasonably foreseeable arising out of or in connection with these Terms and Conditions or your use of the Website.
Non siamo responsabili per alcun danno o perdita non ritenuta ragionevolmente prevedibile in qualunque modo derivante dai presenti Termini e Condizioni o dall’utilizzo del Sito.
(b) there is a change in the applicable tax treatment of those instruments which the institution demonstrates to the satisfaction of the competent authority is material and was not reasonably foreseeable at the time of their issuance;
b) esiste una variazione nel regime fiscale applicabile a detti strumenti che l'ente dimostra, con piena soddisfazione delle autorità competenti, essere rilevante e non ragionevolmente prevedibile al momento della loro emissione.
If this is not reasonably possible, the consumer will be informed that the terms and conditions are available for perusal at the company.
Se ciò non fosse ragionevolmente possibile, il consumatore verrà informato sulla possibilità di consultare i termini e le condizioni presso l'azienda.
3.0493059158325s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?